L’organismo di valutazione della conformità è stabilito a norma della legge nazionale di uno Stato membro e ha personalità giuridica.
A conformity assessment body shall be established under national law and have legal personality.
Nel peggiore dei casi, il fronte è stabilito a Tobruk.
Even at the worst, the line will be anchored at Tobruk.
Nella concessione del generale, il confine era stabilito a 450 metri attorno all'edificio.
When the general gave us the deeds... our boundary line was to be 500 yards around the building.
Si è già stabilito a Darlington Hall, e sarà raggiunto presto dalla famiglia.
He's taken up residence at Darlington Hall, soon to be joined by his family.
No, e' del mio vecchio amico Harville che si e' stabilito a Lyme.
No, it's from my old friend Harville. He's settled in Lyme.
Dovrete atterrare e raggiungere un punto stabilito a piedi.
You're going to have to land and meet me at a rendezvous point on foot.
Appena prima che fossi colpito, ha fatto partire il razzo segnalatore, il segnale che avevamo stabilito, a due chilometri di distanza.
Just before I was struck, he set off a bottle rocket, a signal we'd worked out, two kilometers away.
Quelloloha stabilito a tavolino la polizia.
It's just a number the police concord up.
E invece di diffondersi verso est dai nostri vicini a Woodbridge, l'odore sembra essersi stabilito a Stars Hollow.
And instead of wafting easterly toward our neighbors in Woodbridge, the smell seems to have settled on Stars Hollow.
"Anche se l' investimento di Taylor gli ha fruttato milioni la sua vera passione e' il Centro New Age, che ha aperto dopo essersi stabilito a Weedsville nel 1977".
"Though Taylor's I. P. O. has scored him millions, "his true passion is the New Age Center he started after settling in Weedsville in 1977. "
Per ora si è stabilito a Lyme con il nostro amico James Benwick,
He's settled for now at LYme with our good friend James Benwick
Se US 500 si negozia a 1170 punti, allora il prezzo di un contratto US 500 è stabilito a $1170 (In questo esempio nel calcolo non è compreso lo spread).
If the US 30 is trading at 11, 200 points then the price of one US 30 contract is priced at $11, 200 (in this example the spread is not included in the calculations).
La comunicazione traduce inoltre le decisioni prese al vertice europeo dell'ottobre 2014 in un obiettivo di riduzione delle emissioni proposto dall'UE (il cosiddetto contributo previsto stabilito a livello nazionale) per il nuovo accordo.
The Communication also translates the decisions taken at the European Summit in October 2014 into the EU's proposed emissions reduction target (the so-called Intended Nationally Determined Contribution, or INDC) for the new agreement.
Si e' stabilito a Vienna con la cattiva matrigna della ragazza e la sua nuova prole, che, mi hanno detto, ereditera' tutto quanto.
Ensconced in Vienna with that girl's vicious step-mama and his new offspring who, lam told, is to inherit everything.
Agente Rivera, avendo esaminato i tabulati del cellulare, ha stabilito a chi stesse telefonando il giudice
Officer Rivera, upon looking into the cell phone records, did you determine the call the judge was making
Quando lo incontrai, si era gia' stabilito a New York.
By the time I met him, he was already established in New York.
Il sig. Coman si è poi stabilito a Bruxelles (Belgio) per lavorare presso il Parlamento europeo in qualità di assistente parlamentare, mentre il sig.
They lived together in New York from May 2005 until May 2009, when Mr Coman took up residence in Brussels in order to work at the European Parliament as a parliamentary assistant, while Mr Hamilton remained in New York.
c) quando una sostanza è inclusa nell'elenco stabilito a norma dell'articolo 59, paragrafo 1, per ragioni diverse da quelle di cui alle lettere a) e b).
(c) where a substance is included in the list established in accordance with Article 59(1) for reasons other than those referred to in points (a) and (b).
Se si guarda da un punto di vista scientifico, la densità dipende direttamente dal numero di follicoli piliferi sulla testa, solo questo valore è stabilito a livello genetico, quindi non può essere modificato nemmeno con il trattamento più costoso.
If you look from a scientific point of view, the density depends directly on the number of hair follicles on the head, only this value is laid down at the genetic level, so it can not be changed even by the most expensive treatment.
Di certo Woody ha stabilito a che ora e' stato avvelenato Randall "martin pescatore".
Fine. I'm sure Woody pinpointed the time at which Randall "The Kingfisher" Fishbeck was poisoned.
Poi ha raggiunto il Messico in macchina, si e' dato al surf e si e' stabilito a Baja... dov'e' stato ucciso... da una serie di violente ondate improvvise e fuori stagione, nel 2012,
"that even the few good souls who remember why they got into health care are silenced"-- that he drove to Mexico, took up surfing, and settled in Baja, where he was killed by a rash of unseasonably rough waves in 2012... placing my degree of certainty
Dopo la pensione, si è stabilito a Saltholm, proprio tra Malmo e Copenhagen.
After becoming a pensioner, settled in Saltholm, right between Malmo and Copenhagen.
Ci sono delle regole, signorina Groves, regole che non ho stabilito a caso.
There are rules, Ms. Groves. Rules I did not arrive at casually.
È vero, la questione di quando arriverà effettivamente questa età di consenso (la Russia lo ha stabilito a 16 anni) è diversa nelle giurisdizioni dei diversi paesi.
True, the question of when this age of consent actually comes (Russia established it at 16) is different in the jurisdictions of different countries.
mo) «valore standard: un valore stabilito a partire da un valore tipico applicando fattori predeterminati e che, in circostanze definite dalla presente direttiva, può essere utilizzato al posto di un valore reale;
(om)‘default value’ means a value derived from a typical value by the application of pre-determined factors and that may, in circumstances specified in this Directive, be used in place of an actual value;
In previsione della conferenza di Parigi sui cambiamenti climatici, l'UE presenta il suo contributo previsto stabilito a livello nazionale (INDC) al segretariato della convenzione quadro delle Nazioni Unite sui cambiamenti climatici (UNFCCC).
Ahead of the Paris conference on climate change, the EU submitted its intended nationally determined contribution (INDC) to the secretariat of the United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC).
38 e Dio gli dà un corpo come lo ha stabilito; a ogni seme, il proprio corpo.
38 But God giveth it a body as it hath pleased him, and to every seed his own body.
L'indennizo stabilito a favore del querelante e che arriva alla somma di 580.000 pesos sara' liquidato con la consegna di 3 assegni a nome del suddetto, denominato querelante.
"The damages in favor of the plaintiff amount to $580, 000, payable in three checks, made out to the plaintiff's attorney."
Quello che dovrebbe preoccuparti e' che Edward R. Lawson, tuo padre, sembra essersi stabilito a casa mia.
What should concern you is that an Edward R. Lawson, your father, seems to be making himself at home in my home.
Ciò che costituisce una modifica sostanziale verrà stabilito a nostra esclusiva discrezione.
What constitutes a material change will be determined at our sole discretion.
Il regime attuato dagli Stati membri in materia di controllo della PCP, raccolta dei dati e applicazione della normativa si inserisce in un quadro stabilito a livello dell'Unione europea.
CFP control, data collection and enforcement mechanisms are implemented in Member States within a framework laid down at EU level.
Quando è stabilito a tal fine un asse prioritario separato, il sostegno previsto nell'ambito di tale asse non può essere attuato con altri mezzi.
Where a separate priority axis is established for this purpose, the support under this axis may not be implemented by any other means.
Quando ha raggiunto i 21 anni, ha lasciato gli studi e si è stabilito a Las Vegas dove ha iniziato la carriera da giocatore di poker professionista.
When he reached 21, he dropped out and moved to Las Vegas to begin a professional poker player career.
In primo luogo, questo stato è stabilito a livello psicologico, e quindi appaiono in realtà.
First, this state is established on a psychological level, and then appear in reality.
L’impegno relativo al 2030 sarà rispettato attuando il contributo previsto dell’UE stabilito a livello nazionale conformemente all’accordo di Parigi.
The 2030 commitment will be achieved by implementing the EU’s intended nationally determined contribution according to the Paris agreement.
È vietato utilizzare gli Elementi a marchio Skype in modo non autorizzato, equivoco, scorretto, denigratorio o volgare o in qualsiasi modo discutibile, così come stabilito a insindacabile giudizio di Skype.
You must not use the Skype Brand Elements in a way that is infringing, misleading, unfair, disparaging or obscene or otherwise objectionable, as determined by Skype in its sole discretion.
Il buono stato ecologico deve essere stabilito a livello delle regioni o sottoregioni marine sulla base degli 11 descrittori qualitativi dell'ambiente marino specificati nella direttiva quadro sulla strategia per l'ambiente marino.
Good Environmental Status must be determined at the level of marine regions or sub regions, on the basis of 11 qualitative descriptors of the marine environment specified in the Marine Strategy Framework Directive.
* Valore di riferimento per interventi: il livello del residuo di una sostanza farmacologicamente attiva stabilito a fini di controllo nel caso di determinate sostanze per le quali non è stato fissato un limite massimo di residui.
* Reference point for action: the level of a residue of a pharmacologically active substance established for control reasons in the case of certain substances for which a maximum residue limit has not been laid down.
L’ammontare dei contributi straordinari ex post non supera il triplo dell’importo annuale dei contributi stabilito a norma dell’articolo 103.
Extraordinary ex-post contributions shall not exceed three times the annual amount of contributions determined in accordance with Article 103.
o) «valore standard: un valore stabilito a partire da un valore tipico applicando fattori predeterminati e che, in circostanze definite dalla presente direttiva, può essere utilizzato al posto di un valore reale.
(o) ‘default value’ means a value derived from a typical value by the application of pre-determined factors and that may, in circumstances specified in this Directive, be used in place of an actual value;
Una volta stabilito a Parigi e nei centri secondari il regime comunale, il vecchio governo centralizzato avrebbe dovuto cedere il posto anche nelle provincie all'autogoverno dei produttori.
The communal regime once established in Paris and the secondary centres, the old centralized government would in the provinces, too, have to give way to the self-government of the producers.
È vietato l’uso dei Siti a fini commerciali o in qualsiasi modo che sia illegittimo o dannoso per noi o altre persone o entità, come stabilito a nostra esclusiva discrezione.
You may not use the Sites for commercial purposes or in any way that is unlawful, or harms us or any other person or entity, as determined in our sole discretion.
Il numero esatto di giri gratuiti assegnati sarà stabilito a nostra sola discrezione e sarà soggetto alle condizioni indicate alle clausole 12.2 e 12.3 di cui sotto.
The precise number of Casino Freespins granted shall be at Our absolute discretion and shall be subject to the terms set out in clause 12.2 and 12.3 below.
Anche i lavori di finitura non differiscono in alcuna complessità e il valore è stato stabilito a lungo a livello democratico.
Finishing works also do not differ in any complexity, and the value has long been established at a democratic level.
Il Commissario UE per gli Affari interni Cecilia Malmström ha aggiunto: "Il programma stabilito a Stoccolma è un percorso che porta ad un'Europa libera e sicura.
EU Home Affairs Commissioner Cecilia Malmström said: "The programme laid down in Stockholm is a roadmap to a free and secure Europe.
Il prezzo settimanale stabilito a posteriori viene calcolato in base alla media dei nostri prezzi di costo giornalieri della settimana precedente.
The weekly price in retrospect is calculated by using the average of our daily cost prices from the previous week.
La comunicazione concretizza le decisioni prese al vertice europeo dell'ottobre 2014 nell'obiettivo di riduzione delle emissioni proposto dall'UE (il cosiddetto contributo previsto stabilito a livello nazionale, INDC) per il nuovo accordo.
The Communication translates the decisions taken at the European Summit in October 2014 into the EU's proposed emissions reduction target (the so-called Intended Nationally Determined Contribution, or INDC) for the new agreement.
Ora quel record è migliorato sempre di più perché le biciclette sono migliorate e sono diventate più aerodinamiche fino al 1996, quando il record si è stabilito a 56, 33 km e 0, 47 m, quasi 8 km in più della distanza percorsa da Eddy Merckx nel 1972.
Now that record improved and improved as bicycles improved and became more aerodynamic all the way until 1996, when it was set at 35 miles, 1, 531 feet, nearly five miles farther than Eddy Merckx cycled in 1972.
3.6419701576233s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?